[商品描述]
這種過濾器所捕捉的灰塵、沙子和雜質是活塞、氣缸和氣門等重要部件的頭號敵人。tecnium空氣濾清器能促進最大限度的進氣量,在整個比賽過程中能安全地捕捉所有異物,防止它們進入發動機。
第一層充氣泡沫層可吸附雜質
第二層較密的泡沫層可吸附任何較小的雜質,並有利於空氣流動
火焰。阻燃泡沫(獨特的四沖程比賽發動機在火焰回流的情況下)
透氣墊片保證必須最大限度地接觸到的。濾殼體
[注意]
此產品為進口產品,不附日本說明書。
[商品描述]
The dust, sand and impurities That this filter catches are the number one enemies of vital components Such as the pistons, cylinders and valves, to name a goal few. Promoting maximum air intake, Tecnium air filters are safe to catch all foreign bodies from reaching your engine Throughout The Entire race.
A first aerated foam layer catches impurities
A second denser foam layer catches Any smaller impurities and favors the air flow
Flame retardant foam (uniquely for 4-stroke competition engines in case of flame return)
The breathable gasket guarantees must maximum contact with the body of the filter casing
【参考訳】
このフィルターが捉える塵、砂、不純物は、ピストン、シリンダー、バルブなどの重要なコンポーネントの敵であり、目標を達成するためには数少ないものです。 Tecniumエアフィルターは、最大吸気量を促進するために、全異種のボディが全レースを通してエンジンに到達するのを逃すことはありません。
第1の発泡フォーム層が不純物を捕捉する
第2のより緻密な発泡体層は、より小さな不純物を捕捉し、空気流を好む
難燃性フォーム(フレームリターンの場合は4ストローク競技用エンジン専用)
通気性ガスケットの保証は、フィルタケーシングの本体と最大限接触する必要があります
[注意]
※ 輸入品のため、日本語の説明書は付属しません。